MORAIDICTIONNAIRE IA
Évaluation

BLEU and ROUGE

Two automatic tape-measures that score the quality of AI-generated text.

Picture two automatic graders that score an essay without truly reading it: they simply count how many words and phrases from the AI's output also appear in a human-written "model" answer. BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) and ROUGE (Recall-Oriented Understudy for Gisting Evaluation) are these two tape-measures — the historical benchmarks for evaluating machine translation and text summarization respectively.

The principle: counting n-grams

Both metrics rely on n-grams (sequences of 1, 2, 3… consecutive words) shared between the candidate text and one or more references. The difference lies in the angle of measurement:

$$\text{BLEU} = BP \cdot \exp!\left(\sum_{n=1}^{N} w_n \log p_n\right)$$

where $p_n$ is the precision of n-grams of order $n$ and $BP$ the brevity penalty.

BLEU vs ROUGE

Criterion BLEU ROUGE
Typical task Translation Summarization
Main axis Precision Recall
Variants ROUGE-N, ROUGE-L (longest common subsequence)

Limitations

These metrics do not "understand" meaning: a perfect synonym is penalized, while a grammatically absurd sentence can still score well. Yet they remain fast, reproducible, and free of human cost.

Fast and objective, BLEU and ROUGE measure surface overlap — never genuine understanding.

Explore the full AI dictionary →